As 7 Maneiras Diferentes de Como Falar

Cultura Americana

As 7 Maneiras Diferentes de Como Falar "De Nada" em Inglês

André Reimer
Escrito por André Reimer em 8 de setembro de 2019
Junte-se a mais de 100k pessoas

Entre para nossa lista e receba conteúdos exclusivos e com prioridade

Ter uma conversa em inglês nem sempre é uma tarefa fácil, principalmente para quem está começando agora. No começo, os alunos tendem a querer saber como falar as expressões que normalmente falariam em português, aquelas que falamos no dia dia. Sabendo disso, viemos te mostrar 7 maneiras diferentes de como falar “de nada” em inglês.

Já aconteceu alguma vez de estar conversando com um americano ou professor na aula de inglês e falarem para você o tradicional “thank you“? Isso é extremamente comum, os americanos falam isso toda hora. Entretanto, quando alguém te agradece por algo em inglês, qual a melhor maneira de responder?

Como Falar Boa Noite em Inglês | Não Diga Good Night

É aqui que vejo muitas pessoas travando. Frequentemente, ouço pessoas falando algo como “okay“, “yeah“, ou “it’s fine” na hora de responder à um agradecimento. Infelizmente, essa resposta parece um tanto superficial, e pode até ofender dependendo do tom de voz utilizado.

Sinceramente, não queremos que tenha mais essa experiência. Ao invés disso, aproveite esse momento para expandir e treinar seu vocabulário com expressões novas. Essa conexão cultural vai ajudar muito seu inglês na hora de praticar seu speaking.

Não diga apenas “you are welcome”…

Outra coisa que acontece muito entre os alunos de inglês é sempre responder a um agradecimento com “you are welcome“.

Essa frase está gramaticalmente correta, e talvez seja a maneira mais comum de falar “de nada” em inglês. Mas não queremos que pare por aí, existem inúmeros outros jeitos de falar essa expressão que vão te ajudar a soar mais como um nativo.

Tendo isso em mente, criamos um guia completo com as 7 maneiras diferentes de como falar “de nada” em inglês. Essas expressões são possivelmente as mais usadas na língua inglesa, porque praticamente todo mundo fala elas todos os dias.

Tenha isso em mente, todas elas são respostas apropriadas para a famosa frase “thank you“. Além dos exemplos, nas frases abaixo adicionamos também o recurso de áudio para que possa treinar seu listening.

Jeito #1: You Bet

Talvez essa seja a frase que mais engane os alunos, pois sua tradução literal é “você aposta”. Essa é uma maneira bem informal de dizer “de nada”, usado bastante em certas regiões dos EUA. Fique atento, dependendo do contexto, essa expressão também pode significar “sim”, ou que você concorda com alguém, no sentido de “pode apostar, garantido que sim!”.

“Thanks a lot for the drink.”
“You bet.”

“Muito obrigado pela bebida.”
“Não há de quê.”

5 Coisas Que as Escolas Ensinam Mas os Americanos Não Falam

Jeito #2: No Problem

As pessoas falam “no problem” como uma maneira de expressar que não foi nenhum problema realizar a tarefa pela qual está sendo agradecida. Este termo também é um dos mais usados pelos americanos.

“I know you went out of your way to get this done, thank you for that.”
“No problem.”

“Eu sei que você se esforçou para fazer isso, obrigado.”
“Sem problemas.”

Jeito #3: Don’t Mention It

A tradução dessa frase é “não mencione isso”. As pessoas falam isso porque essa é uma expressão educada, usada para indicar que um pedido de agradecimento não é necessário. É importante notar que essa expressão também é falada como uma resposta por um pedido de desculpas.

“You’re the best for giving me a ride, thanks!”
“Don’t mention it.”

“Você é muito legal por ter me dado uma carona, obrigado!”
“De nada.”

Jeito #4: My Pleasure

Das diferentes expressões listadas aqui, essa talvez seja a mais carinhosa. O motivo é porque essa frase quer dizer “meu prazer”. Em outras palavras, ajudar a pessoa que está agradecendo foi um motivo de alegria, um prazer. É comum ouvir os garçons em restaurantes usando essa expressão.

“Hey waiter, thank you for bringing us our food.”
“My pleasure.”

“Ei garçom, obrigado por nos trazer nossa comida.”
“É meu prazer.”

Jeito #5: Anytime

Essa é uma das maneira mais informais de falar “de nada” em inglês. A palavra “anytime” nesse contexto quer dizer “a qualquer hora”. Ou seja, a pessoa está dizendo de maneira indireta que está disposta a ajudar de novo em qualquer momento.

“I appreciate you mowing the grass for me.”
“Anytime, man.”

“Te agradeço por ter cortado a grama para mim.”
“De nada, cara.”

Jeito #6: No Worries

Falar “no worries” é bem parecido com a expressão “no problem” que vimos anteriormente. Em outras palavras, fala-se isso para expressar à outra pessoa que não foi um problema ajudar, que ela não precisa ter preocupações.

“Thanks for helping me move, I hope it wasn’t too much trouble.”
“No worries.”

“Obrigado por me ajudar com a mudança, espero que não tenha sido muito problema.”
“Não esquenta, sem problemas.”

Jeito #7: Glad to Help

A tradução literal da frase “glad to help” é “feliz em ajudar”. Como pode imaginar, usar essa expressão traz a ideia que você ficou feliz em poder ajudar a outra pessoa. É mais apropriado falar essa frase quando você literalmente ajudou alguém com alguma coisa.

“I couldn’t have finished painting the house without you, thanks!”
“Glad to help.”

“Eu não poderia ter terminado de pintar a casa sem você, obrigado!”
“Fico feliz em poder ajudar.”

O Que São Modal Verbs em Inglês?

O que achou das diferentes maneiras de como falar “de nada” em inglês? Agora você está bem preparado para responder alguém quando falarem “thank you“. Se as dúvidas persistirem, entre em contato com nossa equipe ou consulte um dicionário.

Vamos parando por aqui. Se você se beneficiou desse conhecimento, nos presenteie com seu comentário. Melhor ainda, compartilhe essa dica com quem você se importa!

Até breve.

Hey,

o que você achou deste conteúdo? Conte nos comentários.

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

2 Replies to “As 7 Maneiras Diferentes de Como Falar “De Nada” em Inglês”

Laisa

Meninas,

Vocês são excelentes professoras, é tão mas fácil aprender com vocês. Parabéns pelo dom de vocês.

André Reimer

Muito obrigado Laisa, nossa equipe fica feliz em poder te ajudar com o inglês!