O Que Significa Bring Up | Phrasal Verbs

Phrasal Verbs

O Que Significa Bring Up | Phrasal Verbs

Andy
Escrito por Andy em 14 de janeiro de 2020
Junte-se a mais de 150k pessoas

Entre para nossa lista e receba conteúdos exclusivos e com prioridade

No texto a seguir, vamos entender o que significa bring up, um phrasal verb do inglês que pode ter até 3 significados diferentes!

Phrasal verbs são estruturas muito interessantes da língua inglesa. Elas são compostas por um verbo seguido por um advérbio ou preposição. Essa combinação de componentes da um novo sentido para as palavras, formando as expressões.

Entenda Tudo Sobre os Phrasal Verbs do Inglês

O interessantes é que phrasal verbs são termos que entram e saem de moda com muita frequência. Os norte americanos estão sempre criando novas expressões, e as antigas em poucos anos já perdem o seu sentido.

Porém, na aula de hoje, vamos discorrer sobre um phrasal verb que ainda é muito usado no inglês, tanto que ele possui 3 significados distintos. A seguir, veja o que significa bring up em inglês.


Bring up é um phrasal verb que junta o verbo “bring” (trazer) e a preposição “up” (para cima). Porém, fique atento, pois apenas uma dessas definições tem um sentido literal de “trazer”, as outras duas definições são bem distintas.

Você vai notar que é comum inserirmos um substantivo, pronome ou outro componente gramatical entre o verbo e a preposição. Isso acontece porque muitos phrasal verbs podem ser separados pelo objeto da frase.

#1 Trazer algo de um nível / local inferior para um nível / local superior

Try to bring up your leg a little higher when doing this exercise.
Tente levantar a perna um pouco mais alto ao fazer este exercício.

He brought up the rest of the bags that were left downstairs.
Ele trouxe pra cima o resto das malas que foram deixadas no andar de baixo.

Please bring up the clean clothes when you come upstairs.
Por favor, traga as roupas limpas para cima quando você subir as escadas.

Be sure to bring your dog up to my apartment next time so I can pet it.
Não deixe de levar seu cachorro para o meu apartamento na próxima vez, para que eu possa fazer carinho nele.

10 Perguntas Que Vão Reinventar Como Começar uma Conversa em Inglês

#2 Trazer a tona ou mencionar um tópico específico em uma conversa

I didn’t want to bring up the matter to him last night.
Eu não queria mencionar o assunto para ele ontem à noite.

She’s always bringing up her health problems.
Ela está sempre trazendo à tona seus problemas de saúde.

He brought up a question for discussion.
Ele levantou uma questão para discussão.

Don’t bring up Carol’s birthday party, it’s a surprise!
Não fale sobre a festa de aniversário de Carol, é uma surpresa!

#3 Criar ou educar um filho

Trying to bring up a small daughter on your own is not an easy task .
Tentar criar uma filha pequena por conta própria não é uma tarefa fácil.

He was brought up by adoptive parents in London.
Ele foi criado por pais adotivos em Londres.

Bringing up twins requires a great deal of energy.
Criar gêmeos requer muita energia.

My parents brought me up in a very conservative way.
Meus pais me criaram de uma maneira muito conservadora.


Faça dos phrasal verbs uma parte do seu dia a dia, é uma das maneiras mais fáceis de aprender inglês. Da próxima vez que for mencionar um tópico novo na conversa, ou quando for falar sobre a criação de filhos, lembre-se do artigo de hoje.

Gostou de aprender sobre o que significa bring up em inglês? Deixe sua opinião no espaço abaixo, e se precisar de ajuda, entre em contato conosco ou consulte um bom dicionário.

Vamos ficando por aqui, até a próxima!


Referências
Farlex – The Free Dictionary
Merriam-Webster

Hey,

o que você achou deste conteúdo? Conte nos comentários.

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *