Past Perfect Continuous em Inglês | Guia Completo

Estruturas do Inglês

Past Perfect Continuous em Inglês | Guia Completo

Andy
Escrito por Andy em 19 de novembro de 2019
Junte-se a mais de 150k pessoas

Entre para nossa lista e receba conteúdos exclusivos e com prioridade

O Past Perfect Continuous em inglês é um dos 4 tempos verbais usados para falar sobre algo que aconteceu no passado. Aqui no blog, já estudamos sobre o Simple Past, o Past Perfect, e o Past Continuous. Se ainda não leu os outros artigos, dá uma rápida passada por lá para entender melhor a lição de hoje.

O past perfect continuous (também conhecido como past perfect progressive) é usado para falar sobre uma ação que começou no passado e continuou até um outro ponto no passado.

No artigo, vamos ver qual a fórmula estrutural desse tempo verbal, em quais situações usá-lo, e como ele difere de outros tempos verbais semelhantes do inglês.

10 Frases que os Americanos Usam Toda Hora

Fórmula estrutural do past perfect continuous

Conforme falamos, esse tempo verbal é usado para indicar que algo começou no passado, continuou no passado e também terminou em um certo período no passado.

Além do mais, para montarmos frases usando o past perfect continuous em inglês, usamos a seguinte estrutura:

Sujeito + had been + verbo terminado em –ing

Por exemplo, como você falaria que estava trabalhando em uma empresa por 10 anos antes de ser promovido em inglês? Poderia falar da seguinte maneira, usando o past perfect continuous:

I had been working at the company for ten years when I got promoted.
Eu estava trabalhando na empresa há dez anos quando fui promovido.

Percebeu como nessa frase o foco é mostrar que ação de trabalhar na empresa começou no passado e terminou no passado? Isso sinaliza o tempo que passou durante o período dessa ação. Por esse motivo, é muito comum ver as palavras “when“, “for“, “since“, e “before” em frases no past perfect continuous, pois elas enfatizam a duração de tempo de uma ação.

Frases na negativa

Igualmente, para formarmos frases na negativa, inserimos o –not entre os verbos auxiliares “had” e “been“.

Sujeito + had not been + verbo terminado em –ing

I had not been working at the company for ten years when I got promoted.
Eu não estava trabalhando na empresa há dez anos quando fui promovido.

Frases na interrogativa

Finalmente, para formularmos perguntas, trocamos o sujeito de lugar com o verbo auxiliar “had” e inserimos a interrogação no final da frase.

Had + sujeito + been + verbo terminado em –ing

Had I been working at the company for ten years when I got promoted?
Eu estava trabalhando na empresa há dez anos quando fui promovido?

Em quais situações usamos esse tem tempo verbal?

O past perfect continuous em inglês não é o tempo verbal mais popular. Porém, existem duas situações onde é bem comum usar essa estrutura.

Whom e Who em Inglês | Qual a Diferença?

#1. Falar sobre a duração de algo no passado

Quando queremos falar que algo no passado durou 5 minutos, 3 semanas, 1 ano, etc., é bem comum usarmos o past perfect continuous. Veja os exemplos a seguir:

We had been cooking for an hour when Mom arrived in the kitchen.
Nós estávamos cozinhando há uma hora quando a mãe chegou na cozinha.

Had they been waiting for a long time before we arrived?
Eles estavam esperando há muito tempo antes de chegarmos?

The dog had not been feeling well since yesterday, so I took it to the vet.
O cachorro não estava se sentindo bem desde ontem, então o levei ao veterinário.

#2. Falar sobre a causa de algo no passado

Usar esse tempo verbal antes de outra ação no passado é uma maneira útil de mostrar causa e efeito.

He felt tired because he had not been sleeping well.
Ele se sentiu cansado porque não vinha dormindo bem.

Na frase acima, usamos o past perfect continuous para mostrar que a causa do cansaço do sujeito é porque ele não estava dormindo bem.

They were exhausted because they had been walking all day.
Eles estavam exaustos porque estavam andando o dia todo.

Had she been drinking a lot before she passed out?
Ela estava bebendo muito antes de desmaiar?

Como esse tempo verbal difere dos outros?

Pode ser que tenha entendido o porquê de usarmos o past perfect continuous, mas ainda esteja confundindo ele com outras estruturas verbais do inglês. Muitos têm dificuldade de entender como ele difere do  present perfect continuous e past continuous.

Por isso, vamos rapidamente comparar esses tempos verbais para que entenda a diferença de uma vez por todas.

5 Coisas Que as Escolas Ensinam Mas os Americanos Não Falam

Past perfect continuous x Present perfect continuous

No past perfect continuous, a ação começa e termina no passado. Já o present perfect continuous fala de uma ação que se iniciou no passado e continuou até o tempo presente.

No present perfect continuous, a frase fica assim:

I have been reading this book for 3 days.
Estou lendo este livro há 3 dias.

Aqui, o sujeito começou a ler o livro no passado, e continua lendo até o momento presente.

Agora vamos ver a mesma sentença no past perfect continuous.

I had been reading this book for 3 days.
Eu estava lendo este livro por 3 dias.

Nessa frase, o sujeito começou a ler o livro no passado, fez isso por três dias, e terminou ou parou de ler ainda no tempo passado.

Past perfect continuous x Past continuous

Se não indicarmos uma duração específica de tempo na frase (como “10 minutos”, “3 horas”, etc), muitos falantes do inglês optarão por usar o past continuous em vez do past perfect continuous.

Fique alerta, pois quando mudamos o tempo verbal, mudamos também o sentido da frase. Enquanto um é usado para falar sobre ações interrompidas no passado, o outro enfatiza a duração de tempo de algo no passado.

Sarah was tired because she was exercising so hard.
Sarah estava cansada porque estava se exercitando muito.

A frase acima está no past continuous, ela enfatiza que a Sarah estava cansada porque estava se exercitando até o momento presente.

Agora vamos ver como essa frase seria escrita no past perfect continuous. A semelhança é grande, e a tradução para o português não ajuda muito, mas note como existe uma diferença.

Sarah was tired because she had been exercising so hard.
Sarah estava cansada porque ela vinha se exercitando muito.

Essa sentença enfatiza que a Sarah estava cansada porque ela estava se exercitando há algum tempo, era algo que ela vinha fazendo.


Dessa forma, finalizamos os artigos sobre os tempos verbais do passado da língua inglesa. Sinceramente, espero que essa lição tenha agradado ao seu conhecimento, e que agora saiba tudo o que precisa sobre o past perfect continuous em inglês.

Ainda mais, não deixe de navegar pelos outros artigos que temos disponíveis gratuitamente aqui no blog. Se ficou com alguma dúvida, escreva para nós no espaço abaixo, ou consulte o dicionário.

No vemos na próxima, see you later!


Referências
Grammarly
English Page
Ginger

Hey,

o que você achou deste conteúdo? Conte nos comentários.

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

2 Replies to “Past Perfect Continuous em Inglês | Guia Completo”

Nori

very good!

Andy

Thank you!